Перейти к публикации

Плавно переходим на другой форум

Ждем Вас по ссылке ниже

Подробнее

×

Помощь в освоении грамматики болгарского языка

Epetkov
18 минут назад, ekaterina2 сказал:

Подождите, а разве в пересказывательных формах в 3 лице ед.

Да, опускается съм. Да, Ваш пример именно такой.

ekaterina2

@Epetkov А в чем же тогда разница в значении между этими двумя предложениями?

Той ми каза, че Е ходил на Витоша. / Той ми каза, че ходил на Витоша.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
8 часов назад, ekaterina2 сказал:

После чего я пересказываю об этом своей подруге.

Иван ми каза, че Е ходил на Витоша. / Иван ми каза, че ходил на Витоша.

Подскажите, пожалуйста, какой вариант здесь лучше всего употребить и почему?

В данной ситуации второй вариант более логичней.

-"каза, че е ходил" - это обобщение. Иван сказал что ходил (когда-то, непонятно когда, но важно е что ходил)

Пример: каза, че е ходил в Париж - он уже был в Париже (не важно когда, но он там уже был)

- "каза, че ходил" - конкретика во времени. В какое-то определенное время он ходил туда.

"каза, че ходил в Париж това лято" - сказал что был в Париже летом - понятно точно когда он туда ходил.

1 час назад, ekaterina2 сказал:

Подождите, а разве в пересказывательных формах в 3 лице ед. И мн. Числе не опускается вспомогательный глагол СЪМ? 🤔

Нет, в болгарском глаголы не опускаются.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
1 час назад, Epetkov сказал:

Да, опускается съм. Да, Ваш пример именно такой.

Ничего подобного. Здесь разные глагольные времена.

Ходил - Минало свършено време в преизказно наклонение (аорист)

Е ходил - Минало неопределено време (перфект)

ekaterina2

@Kaktu То есть, получается, когда мы пересказываем чьи-то слова, логичнее всего использовать аорист в преизказно наклонение?

(Пример: Той ми каза, че гледал този филм)

Или добавляем "бил", если мы ему не особо верим. 😅

(Пример: Той ми каза, че бил чел целия роман за 2 дни)

А минало неопределено лучше всего использовать для какого-то результата?

(Пример: Той вече Е гледал този филм 2 пъти)

Kaktu
Стефания, Стара Загора
12 часов назад, ekaterina2 сказал:

То есть, получается, когда мы пересказываем чьи-то слова, логичнее всего использовать аорист в преизказно наклонение?

(Пример: Той ми каза, че гледал този филм)

Или добавляем "бил", если мы ему не особо верим. 😅

(Пример: Той ми каза, че бил чел целия роман за 2 дни)

Все зависит от контекста. Например:

Той ми каза, че вече е гледал този филм.

Той ми каза, че гледал този филм заедно с Петър.

Осторожно с глаголами сов./несов.. вида: Той ми каза, че бил чел целия роман 2 дни / Той ми каза, че бил прочел целия роман за 2 дни.

12 часов назад, ekaterina2 сказал:

А минало неопределено лучше всего использовать для какого-то результата?

(Пример: Той вече Е гледал този филм 2 пъти)

Совершенно верно.

ekaterina2

@Kaktu Много Ви благодаря 🥰

ekaterina2

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой здесь правильный вариант в преизказна форма?

Надя: "Легнах си рано и не можах да заспя".

Надя каза, че си легнала рано и не МОЖАЛА / МОГЛА да заспи.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
8 часов назад, ekaterina2 сказал:

Какой здесь правильный вариант в преизказна форма?

Литературно - второй. "не могла да заспи"

(несов.. вид будет "не можела")

ekaterina2

Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать:

1) Я не очень понимаю эту тему.

2) Я не очень люблю помидоры.

- Аз не много разбирам тази тема. / Аз не разбирам много тази тема.

- Аз не много обичам домати. / Аз не обичам много домати.

И ещё такой вопрос. В русском языке сильно меняется значение, в зависимости от того куда мы ставим слово:

Например: Я не очень рад тебя видеть. / Я очень не рад тебя видеть.

Вопрос, есть ли такое в болгарском?

ekaterina2

Недавно наткнулась на идиому "сърбам си попарата".

Подскажите, что такое "сърбам" и "попара".

И как она обычно используется в речи?

Skorpion_BG
Анатолий Гоцов
42 минуты назад, ekaterina2 сказал:

Подскажите, что такое "сърбам" и "попара".

Сърбам - сербат. Лучшее не нашел. Пример:

"Он наливал чай в блюдце, и так сёрбал, что я аж смеялся."

Т. Е. Пить что горячее, или из блюдца.

Попара - накрошеный хлеб и брынза в воде. Или хлеб в молоке.

В переносном смысле здесь написано как переводится:

https://bg.translatero.com/blgarski-ruski/translate/попарата

Хотя это перевести достаточно сложно.

ekaterina2

@Skorpion_BG Ничего себе! Я даже такого слова ни разу не слышала "сёрбать". 😅

Вы меня заодно и русскому учите 😂

veronika72
23 часа назад, ekaterina2 сказал:

И ещё такой вопрос. В русском языке сильно меняется значение, в зависимости от того куда мы ставим слово:

Например: Я не очень рад тебя видеть. / Я очень не рад тебя видеть.

Вопрос, есть ли такое в болгарском?

Да, конечно, и в болгарском так.
Вот даже перевод этих выражений подтверждает изменение смысла от перестановки частицы НЕ.

Не ми е много приятно да те виждам. Много ми е неприятно да те виждам.

veronika72
23 часа назад, ekaterina2 сказал:

Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать:

1) Я не очень понимаю эту тему.

2) Я не очень люблю помидоры.

- Аз не много разбирам тази тема. / Аз не разбирам много тази тема.

- Аз не много обичам домати. / Аз не обичам много домати.

Наш мозг желает переводить все буквально, слово по слову, как в первом варианте перевода. Так нам легче. Но правильный смысл передает второй вариант перевода.
Аз не разбирам много тази тема. Аз не обичам много домати.

veronika72
20 часов назад, ekaterina2 сказал:

Недавно наткнулась на идиому "сърбам си попарата".

Подскажите, что такое "сърбам" и "попара".

И как она обычно используется в речи?

Все правильно Скорпион БГ Вам сказал. Сърбам - хлебать (шумно). Попара - запаренный хлеб (сухари) в молоке (воде) с добавлением масла, брънзы...
В переносном смысле выражение означает "что посеешь, то и пожнешь", что "замутил", то и будеш разхлебывать. И еще много подобных вариантов перевода по смыслу.

ekaterina2

@veronika72 Большое спасибо!

ekaterina2

Всем привет! Всех дам поздравляю с Международным женским днем!!! 🌷🌷🌷

https://bglife.ru/news/24/

На днях смотрела одно видео про Левского и услышала предложение:

На 6 март Левски бива обесен.

Подскажите, пожалуйста, что значит "бива"? Почему они не использовали "беше"? 🤔

ekaterina2

И ещё такой вопрос. Если речь идёт об уважительной форме к одному человеку, как правильно говорить САМ (А) или САМИ?

Например:

1. Вие сама сте си го написали. / Вие сами сте си го написали.

2. Сама ли празнувахте 8 Март? / Сами ли празнувахте 8 Март?

veronika72
09.03.2024 в 18:04, ekaterina2 сказал:

И ещё такой вопрос. Если речь идёт об уважительной форме к одному человеку, как правильно говорить САМ (А) или САМИ?

Сама или сами - это меньшая "проблема". САМА. Труднее определить "написали" или "написала".

Съгласуването по число в учтиво изказване, с което се обръщаме към някого чрез местоимението Вие, поражда редица затруднения и грешки в говорната практика. Най-рядко се греши при съгласуването по число между местоимението и прилагателно име в състава на сказуемото. Вероятно малцина биха направили комплимент с израза Госпожо, Вие сте прекрасни вместо правилното Госпожо, Вие сте прекрасна! В този случай правилото за съгласуване изисква прилагателното да бъде в единствено число.

Много повече проблеми създава съгласуването в учтиви изказвания, в които в състава на сказуемото се включва минало страдателно причастие със завършек -н или -т или минало деятелно причастие със завършек -л. Трудността идва от това, че според граматичната норма в тези два случая действат различни правила. В състава на учтиво изказване глаголните форми на –н и –т се употребяват в единствено число. Коректни са изразите Господине, Вие сте одобрен за участие в конкурса (а не: Вие сте одобрени…) и Госпожице, Вие заета ли сте довечера? (а не: заети ли сте).

Най-много грешки се наблюдават при спазване на третото правило, според което в състава на учтиво изказване причастията на –л се употребяват в множествено число. Единствено в този случай глаголната форма се съгласува по число с местоимението Вие. Коректен е изразът Господине, Вие сте казали, че… (а не: сте казал, че…). Правилната форма на учтив въпрос към непозната жена е Госпожо, бихте ли посочили адреса си? (а не бихте ли посочила…).

Коректният езиков изказ в случаите на съгласуване в учтива форма изисква не само езиков усет, но и знания по езикова култура и поради това е показател за по-високо равнище на владеене на българския език.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
09.03.2024 в 10:42, ekaterina2 сказал:

Подскажите, пожалуйста, что значит "бива"? Почему они не использовали "беше"?

Бива, это одна из форм глогола "бивам", который близок по смыслу с глаголами "съм", "случва се".

В данном случае "бива" ясно указывает на то, что говоривший не был свидетелем, а "беше" можно принять как будто он видел то, что случилось.

Alinka555
Алина, Бургас

Всем добрый вечер. Подскажите, моля, кто знает, как по болгарски будет "перловая крупа" . И есть ли она в продаже в Болгарии?

Nataly0265

Перлен ечемик. Есть в Зоя. БГ.

ekaterina2

@Kaktu Спасибо ❤️

ekaterina2

Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли в болгарском языковые нюансы как и в русском?

Привожу пример:

Я тебя не люблю.

Я не тебя люблю. (= то есть люблю кого-то другого)

Skorpion_BG
Анатолий Гоцов
2 минуты назад, ekaterina2 сказал:

Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли в болгарском языковые нюансы как и в русском?

Привожу пример:

Я тебя не люблю.

Я не тебя люблю. (= то есть люблю кого-то другого)

Да мина да те взема?

Да взема да те мина?

😀

Танайка

Вставлю свои пять копеек: в болгарском надо говорить как местные, не думать на русском и переводить. Там по-другому построение предложения. Я тоже иногда в дебрии ухожу))) муж говорит что не Усложняй!!!!

Kaktu
Стефания, Стара Загора

@Skorpion_BG Опередил! Моя первосигнальная реакция! :laught:

Skorpion_BG
Анатолий Гоцов
1 час назад, Kaktu сказал:

@Skorpion_BG Опередил! Моя первосигнальная реакция! :laught:

Вот ждал тебя - сейчас переводи!:laught:

ekaterina2

@Skorpion_BG А что означает второе предложение?

Please sign in or register to post a comment.
  • Juli

Войти

У вас нет аккаунта? Регистрация

  • Не рекомендуется на общедоступных компьютерах
  • Забыли пароль?

  • Создать...