Перейти к публикации

Плавно переходим на другой форум

Ждем Вас по ссылке ниже

Подробнее

×

Кто и как изучает болгарский язык

Bubu.

Точно сега достигнахме заедно с д'Артанян до Париж. По път борихме със непознатият, загубихме писмо до дьо Тревил и видяхме миледи. Какво ще след това?

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Точно сега достигнахме заедно с д'Артанян до Париж. По път борихме със непознатият, загубихме писмо до дьо Тревил и видяхме миледи. Какво ще след това?

Точно сега достигнахме заедно с д'Артанян до Париж. По пътя се борихме със непознатият, загубихме писмото до дьо Тревил и видяхме миледи. Какво ли ще бъде (се случи) след това?

Swen123
Точно сега достигнахме заедно с д'Артанян до Париж. По пътя се борихме със непознатият, загубихме писмото до дьо Тревил и видяхме миледи. Какво ли ще бъде (се случи) след това?

, тут очень простое правило: если слово пишется черес "с" или "з" то перед слововом пишется "със", во всех остальных случаях употребляется "с". Например "чай със захар" и "чай с мед". Тоже самое с "в" или "във" - если слово пишется через "в" или "ф", то перед него пишется "във", во всех остальных случаях употребляется "в". Например "във водата; във фонтана" и "в езерото".

Иван 25
Днес искам да купи друга известна книга. От ми детство

Предполагаю, что в этой ошибке отражается отсутствия инфинитива (неизменяемая форма глагола) в болгарском.

По русски:

Хочу купить

Хочешь купить

Хочет купить

И т. Д.

В болгарском однако второй глагол изменяется одновременно с первым:

Искам да купя

Искаш да купиш

(той) иска да купи

И т. Д.

I_levsha

А в варианте, если первый глагол: мога, бива или трябва, то он не изменяется:

Мога да купя

Мога да купиш

Мога да купя...

Swen123
А в варианте, если первый глагол: мога, бива или трябва, то он не изменяется:

Мога да купя

Мога да купиш

Мога да купя...

Чегото не понял...

Тут правильное:

Мога да купя

Можеш да купиш

Трерий ряд, тот же как первый

Иван 25
А в варианте, если первый глагол: мога, бива или трябва, то он не изменяется:

Мога да купя

Мога да купиш

Мога да купя...

Нет, неправильно это.

"Мога" глагол и должно быт, так:

Мога да купя

Можеш да купиш

Може да купи

А "трябва" совсем другое. При помощи глагола в 3 лице ед. Ч. Образуются т. Н. Безличные предложения:

Трябва да купя.

Необходимо е да купя.

Сложно е да обясня.

Сравните с русском:

Надо купить.

Необходимо купить.

Сложно объяснить.

Bubu.
Нет, неправильно это.

"Мога" глагол и должно быт, так:

Мога да купя

Можеш да купиш

Може да купи

А "трябва" совсем другое. При помощи глагола в 3 лице ед. Ч. Образуются т. Н. Безличные предложения:

Трябва да купя.

Необходимо е да купя.

Сложно е да обясня.

Сравните с русском:

Надо купить.

Необходимо купить.

Сложно объяснить.

В русском "мочь" - тоже глагол. Но.

Можно (мне, тебе, им, нам и т. Д.) купить. Безличная модальность.

Могу купить, можем купить, могла купить. А тут уже и по числам, и по лицам, и по временам...

Мушкетерский запой продолжается. Перевалил за сотню страниц. Читается на одном дыхании почти без закуски словарем. Неожиданная проблема со словом "макар". Раз 20 смотрел перевод и не уверен, что в следующий раз не полезу в словарь опять. Дьявольское слово!

Из последних открытий. Болгарские ноги растут из словосочетания на карачках. Прикольно...

Kaktu
Стефания, Стара Загора
В русском "мочь" - тоже глагол. Но.

Можно (мне, тебе, им, нам и т. Д.) купить. Безличная модальность.

Могу купить, можем купить, могла купить. А тут уже и по числам, и по лицам, и по временам...

Мушкетерский запой продолжается. Перевалил за сотню страниц. Читается на одном дыхании почти без закуски словарем. Неожиданная проблема со словом "макар". Раз 20 смотрел перевод и не уверен, что в следующий раз не полезу в словарь опять. Дьявольское слово!

Из последних открытий. Болгарские ноги растут из словосочетания на карачках. Прикольно...

"макар" - чаще всего по смыслу близко к словосочетаню "въпреки че" (вопреки)

А каким словарем пользуетесь?

Bubu.
"макар" - чаще всего по смыслу близко к словосочетаню "въпреки че" (вопреки)

А каким словарем пользуетесь?

Стыдно признаться, самым ленивым - голосовой гугл. Транслейт.

Тут другое. Инерция восприятия. Макар по-русски - мужское имя. Если во время чтения я его пролетаю, то смысл предложения схватывается. Если останавливаюсь, то не могу вспомнить прямой перевод, давит русское значение слова. У Дюма макар встречается часто, иногда с последующим че, иногда без. Подобное было с винаги/веднага. Но как-то усвоилось...

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Стыдно признаться, самым ленивым - голосовой гугл. Транслейт.

Тут другое. Инерция восприятия. Макар по-русски - мужское имя. Если во время чтения я его пролетаю, то смысл предложения схватывается. Если останавливаюсь, то не могу вспомнить прямой перевод, давит русское значение слова. У Дюма макар встречается часто, иногда с последующим че, иногда без. Подобное было с винаги/веднага. Но как-то усвоилось...

Для усваивания грамматики даю полезный словарь (вот например полное спрежение глагола "ща"):

rechnik.chitanka.info/w/ща

(на дефис не обращайте внимание, это одно слово, пишется слитно, а дефис только указывает возможносность перенесения на новый ряд)

Внизу обычно есть полезная ссылка к другим словарям, например как слово переводится в английском (словарь Словоред)

http://slovored.com/search/all/ща

А гугл вообще не стоит, там ошибок больше, чем правильных вариантов.

Bashmakov1
Варна

Макар-заменим хотя, первое время трудно.

I_levsha

@Иван теперь понятно, спасибо.

Иван 25
В русском "мочь" - тоже глагол. Но.

Можно (мне, тебе, им, нам и т. Д.) купить. Безличная модальность.

Могу купить, можем купить, могла купить. А тут уже и по числам, и по лицам, и по временам...

Абсолютно аналогично и в болгарском. "Трябва" тоже глагол и можно спрягать:

Трябвам, трябваш, трябва, трябваме, трябвате, трябват.

Вообще русский - поврежден диалект болгарского. :):thumbsup:

Bubu.
Для усваивания грамматики даю полезный словарь (вот например полное спрежение глагола "ща"):

rechnik.chitanka.info/w/ща

Я там был с Вашей подачи и уже не раз. Но пока твердо реализую свою идею фикс - чтение книг на болгарском максимально без словаря, а грамматика после. Этот путь изучения родного языка проходят все и всегда успешно. А вот если наоборот, то это неестественно и требует больших усилий.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Я там был с Вашей подачи и уже не раз. Но пока твердо реализую свою идею фикс - чтение книг на болгарском максимально без словаря, а грамматика после. Этот путь изучения родного языка проходят все и всегда успешно. А вот если наоборот, то это неестественно и требует больших усилий.

А сложные времена Вас не затрудняют без грамматики?

Bubu.
А сложные времена Вас не затрудняют без грамматики?

Вы мне давали роскошную ссылку, особенно про прошедшее время. Я долго вникал в теорию, понятие получил. Обаче дявол да го возми! Без практики никуда! Вот если бы еще читать вслух носителю и получать за всяка грешка...

Marta772007
Вы мне давали роскошную ссылку, особенно про прошедшее время. Я долго вникал в теорию, понятие получил. Обаче дявол да го возми! Без практики никуда! Вот если бы еще читать вслух носителю и получать за всяка грешка...

Подзатыльник? :joyful:

Swen123
Вы мне давали роскошную ссылку, особенно про прошедшее время. Я долго вникал в теорию, понятие получил. Обаче дявол да го возми! Без практики никуда! Вот если бы еще читать вслух носителю и получать за всяка грешка...

Вот ето можно в субботе организовать :)

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Вы мне давали роскошную ссылку, особенно про прошедшее время. Я долго вникал в теорию, понятие получил. Обаче дявол да го возми! Без практики никуда! Вот если бы еще читать вслух носителю и получать за всяка грешка...

Дявол да го вземе! :)

Я с удовольствием помогу во всем, в чем по силам. Спрашивайте, пишите, могу исправлять и объяснять.

Bubu.
Вот ето можно в субботе организовать :)

Вот ето можно в субботУ организовать

дявол да го вземе! :)

Я с удовольствием помогу во всем, в чем по силам. Спрашивайте, пишите, могу исправлять и объяснять.

Я с удовольствием помогу во всем, ЧТО (мне) по силам. Спрашивайте, пишите, могу исправлять и объяснять.

Спасибо, вы и так мне очень помогаете...

Swen123
Вот ето можно в субботУ организовать

Я с удовольствием помогу во всем, ЧТО (мне) по силам. Спрашивайте, пишите, могу исправлять и объяснять.

Спасибо, вы и так мне очень помогаете...

Ага, тут уже обмен опыта получается :) Спосибо Несколько раз пробовал врубится в падежей - без результата.

Bubu.
Ага, тут уже обмен опытОМ получается :) СпАсибо Несколько раз пробовал врубитЬся в падежИ - без результата.

Падежи в русском - сложная, если не сложнейшая, тема.

Врубиться в падежи.

Разобраться в падежах.

Понять (без предлога) падежи.

Каждый русский глагол требует свой падеж (вот опять, вроде бы ед. Число, а в значении множественного. Сравните: русский падеж сложен - ед. Ч. В значении мн. Ч. Но просто падеж сложен - бессмыслица), после глаголов обязательно/необязательно и возможно/невозможно употребление разных предлогов. А существуют падежи, которые в школе не изучают, о которых многие даже не подозревают, хотя и используют в письме и речи. Можно продолжить, но боюсь превратиться в Ивана Сусанина. Столько тонкостей! И если попытаться эти тонкости втиснуть в правила, то многие правила будут просто растоптаны исключениями.

Для разминки. Попробуйте без словаря определить падеж слова дом в словосочетании работа на дому.

Swen123
Ага, тут уже обмен опытОМ получается СпАсибо Несколько раз пробовал врубитЬся в падежИ - без результата.

Ничего себе... Всего двух предложений, а столько ошибок :)

Gorynich
Падежи в русском - сложная, если не сложнейшая, тема.

Врубиться в падежи.

Разобраться в падежах.

Понять (без предлога) падежи.

Каждый русский глагол требует свой падеж (вот опять, вроде бы ед. Число, а в значении множественного. Сравните: русский падеж сложен - ед. Ч. В значении мн. Ч. Но просто падеж сложен - бессмыслица), после глаголов обязательно/необязательно и возможно/невозможно употребление разных предлогов. А существуют падежи, которые в школе не изучают, о которых многие даже не подозревают, хотя и используют в письме и речи. Можно продолжить, но боюсь превратиться в Ивана Сусанина. Столько тонкостей! И если попытаться эти тонкости втиснуть в правила, то многие правила будут просто растоптаны исключениями.

Для разминки. Попробуйте без словаря определить падеж слова дом в словосочетании работа на дому.

А уж как даже многие русскоговорящие не видят разницы между родительным и винительным для неодушевлённых предметов... Например, многие бы сказали и не поперхнулись (см. Выделенное) - каждый русский глагол требует своего падежа...

Bubu.
А уж как даже многие русскоговорящие не видят разницы между родительным и винительным для неодушевлённых предметов... Например, многие бы сказали и не поперхнулись (см. Выделенное) - каждый русский глагол требует своего падежа...

Вот-вот! Здесь имеется тонкость. Если "глагол требует своего падежа" - оттенок неопределенности "глагол требует какого-то падежа", а если "глагол требует свой падеж" - оттенок определенности "глагол требует конкретный падеж"

В обычной речи можно и не подчеркивать оттенок. Его просто нет, или он не имеет (какого-то, вот опять!) значения...

Gorynich
Вот-вот! Здесь имеется тонкость. Если "глагол требует своего падежа" - оттенок неопределенности "глагол требует какого-то падежа", а если "глагол требует свой падеж" - оттенок определенности "глагол требует конкретный падеж"

В обычной речи можно и не подчеркивать оттенок. Его просто нет, или он не имеет (какого-то, вот опять!) значения...

По мне так "своего падежа" здесь неправильно при любом оттенке :). Хотя, судя по массовости подобного применения, может, это я неправ?

P. S. Чойта удалились мы от болгарского языка, пора вертаться взад :)

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Падежи в русском - сложная, если не сложнейшая, тема.

Врубиться в падежи.

Разобраться в падежах.

Понять (без предлога) падежи.

Каждый русский глагол требует свой падеж (вот опять, вроде бы ед. Число, а в значении множественного. Сравните: русский падеж сложен - ед. Ч. В значении мн. Ч. Но просто падеж сложен - бессмыслица), после глаголов обязательно/необязательно и возможно/невозможно употребление разных предлогов. А существуют падежи, которые в школе не изучают, о которых многие даже не подозревают, хотя и используют в письме и речи. Можно продолжить, но боюсь превратиться в Ивана Сусанина. Столько тонкостей! И если попытаться эти тонкости втиснуть в правила, то многие правила будут просто растоптаны исключениями.

Для разминки. Попробуйте без словаря определить падеж слова дом в словосочетании работа на дому.

Врубиться куда?

Разобраться в чем?

Понять что?

В болгарском тоже встречаются падежи - у местоимений, а так же звательный для некоторых существительных и имен.

Bubu.

Вчера состоялось боевое крещение - 40-минутный разговор на болгарском. Обстановка была непринужденная, но тема совсем не бытовая. Говорили втроем, я в основном слушал, но тоже участвовал. Понял почти все, во всяком случае основную нить в полном объеме. Надо сказать, что наша собеседница говорила эмоционально, но на классическом болгарском, к моей радости отлично поставленным голосом.

Потом обсуждения содержания разговора не потребовалось, только 2-3 уточняющих момента и анализ полученной информации. Вроде безделица, а приятно...

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Вчера состоялось боевое крещение - 40-минутный разговор на болгарском. Обстановка была непринужденная, но тема совсем не бытовая. Говорили втроем, я в основном слушал, но тоже участвовал. Понял почти все, во всяком случае основную нить в полном объеме. Надо сказать, что наша собеседница говорила эмоционально, но на классическом болгарском, к моей радости отлично поставленным голосом.

Потом обсуждения содержания разговора не потребовалось, только 2-3 уточняющих момента и анализ полученной информации. Вроде безделица, а приятно...

А как Вы понали что это "классический" болгарский, что бы это не значило?

Please sign in or register to post a comment.
  • olenka

Войти

У вас нет аккаунта? Регистрация

  • Не рекомендуется на общедоступных компьютерах
  • Забыли пароль?

  • Создать...