Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 10 декабря 2014 Искатель чего-то Нечтоискатель и нечтоищущий - нет таких слов. Это опять будет выдумка переводчика. Так и должно быть, ведь и само слово в оригинале - выдумка автора.
Maverick Σκαπτοπάρα Σκαπτοπάρα 3 января 2015 Правильно будет: "аз чета на български език" . Так же правильнее: "Започнах да чета една книга НА дъщеря си..." и "Какво може да означава на руски език?"
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 3 января 2015 Так же правильнее: "Започнах да чета една книга НА дъщеря си..." и "Какво може да означава на руски език?" Я не согласна. "Започнах да чета едня книга ЗА дъщеря си" значит что человек начал читать книгу что бы потом ее рассказать своей дочке (например). Или что бы ее оценить и подумать - стоит предложить ее дочке или нет. Выражение вполне возможное, так что грамматической ошибки нет. (другое дело если человек хотел сказать что читал вслух дочке "на дъщеря си", и ошибся предлогом, но это мы не знаем). "Какво би могло да бъде на руски?" тоже в данный случай совершенно правильно, так как слово "нещотърсач" и в болгарском является придуманным переводчиком, то есть, более логично звучит "какво може да бъде", а не "какво може да означава".
Maverick Σκαπτοπάρα Σκαπτοπάρα 3 января 2015 То и аз не съм съгласен тогава... Не виждам смисъл във вашето мнение, но понеже не ми се спори се оттеглям...
Камелия 7 января 2015 Читаю книгу на болгарском. Помогите, пожалуйста, перевести некоторые слова и выражения. А именно: Задълбочавате, наочник, връхлетяха, показалец, кламери; Надушват вонята под мишниците си; Простенвам; тиксо; сякаш; пръкна; Шикозната сребърна огърлица; Забавачка; Прихваната в рошав кок; Изтритаха; изсумтява; Стремейки се; Поредната вечер; изнервящо; отдръпва; Хрумнало; Задник
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 Читаю книгу на болгарском. Помогите, пожалуйста, перевести некоторые слова и выражения. А именно: Задълбочавате - углубляете Наочник - ограничитель зрения для коней Връхлетяха - наехали Показалец - указательный палец Кламери - скрепка для бумаг Надушват вонята под мишниците си- нюхают вонь помышков Простенвам - простенать Тиксо - скотч Сякаш - как бы Пръкна - родился (жаргонное слово) Шикозната сребърна огърлица - шикозное серебрянное ожерелье Забавачка - дошкольное обучение в школе Прихваната в рошав кок - собранная в лохматый (кок - прическа, волосы собранные) Изтритаха - пнуть (нужен контекст), может быть "выгнали пенделями", или "ударили" (мяч), Изсумтява - Стремейки се - стремящийся Поредната вечер - очередная вечер Изнервящо - раздражающее Отдръпва - отодвинуться Хрумнало - внезапно пришло в уме Задник - задница Пусть меня поправят там где неточности и есть более верный синоним
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 Гениально! А как иначе перевести, если я русского синонима не знаю О, я там одно слово пропустила: изсумтява - фыркнул.
Скутер 7 января 2015 А как иначе перевести, если я русского синонима не знаю Я обычно шучу. Мне нравятся славянские слова и непонятно и что то- чувствуешь внутри. Хрумнало! Обалдено! Красиво! )
Русский Я 7 января 2015 Изсумтява, для себя перевожу, как-проворчал, пробормотал А хрумнало = осенило =еврика
Скутер 7 января 2015 В принципе некоторъе слова, без самого предложения переводить трудно Словарь современного болгарского языка сколько тыш?)
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 Словарь современного болгарского языка сколько тыш?) Никто не знает, полного словаря нет.
Русский Я 7 января 2015 Ни фига себе, а я и незнал, дома валаятся словарь, но там с руского на болгарский, довольно внушительная по размерам книжечка
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 А хрумнало = осенило =еврика В принципе да, но осенило и еврика несут положительный нюанс, а хрумнало часто отрицательный, например "от къде ти хрумна..." (о плохом деле или предположении)
Скутер 7 января 2015 Никто не знает, полного словаря нет. Не бедный язык В связи с этим коллектив известных языковедов (Л. Андрейчин, Л. Георгиев, Ст. Илчев, Н. Костов, Ив. Леков, Ст. Стоиков, Цв. Теодоров) создал в 1955 г. «Болгарский толковый словарь», содержавший Около 45 тысяч слов и отразивший современную литературную лексику. В 1963 г. Вышло второе издание Словаря. Одновременно под руководством Ст. Романского (1882— 1959) велось издание академического «Словаря современного болгарского литературного языка» в трех томах. Он содержит около 70 тысяч Слов и опубликован в 1955—1959 гг. Этот словарь стабилизировал литературную норму болгарской Лексики, охватывая материал с середины XIX в. До нашего времени.
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 , Хрумна ми да те поканя на ресторант? Это может быть и положительное и отрицательное А хорошо что не надо переводить сленговое выражение "хрумна ми една хрумка"
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 Не бедный язык В связи с этим коллектив известных языковедов (Л. Андрейчин, Л. Георгиев, Ст. Илчев, Н. Костов, Ив. Леков, Ст. Стоиков, Цв. Теодоров) создал в 1955 г. «Болгарский толковый словарь», содержавший Около 45 тысяч слов и отразивший современную литературную лексику. В 1963 г. Вышло второе издание Словаря. Одновременно под руководством Ст. Романского (1882— 1959) велось издание академического «Словаря современного болгарского литературного языка» в трех томах. Он содержит около 70 тысяч Слов и опубликован в 1955—1959 гг. Этот словарь стабилизировал литературную норму болгарской Лексики, охватывая материал с середины XIX в. До нашего времени. До 55 -го года. (а писали еще раньше) Без турцизмов, диалектов, сленга, жаргона и привнесенных слов... Да и за 60-65 лет язык сильно изменился. Полного словаря никто не делал и сколько слов в употреблении никто не считал.
Камелия 7 января 2015 задълбочавате - углубляете Наочник - ограничитель зрения для коней Връхлетяха - наехали Показалец - указательный палец Кламери - скрепка для бумаг Надушват вонята под мишниците си- нюхают вонь помышков Простенвам - простенать Тиксо - скотч Сякаш - как бы Пръкна - родился (жаргонное слово) Шикозната сребърна огърлица - шикозное серебрянное ожерелье Забавачка - дошкольное обучение в школе Прихваната в рошав кок - собранная в лохматый (кок - прическа, волосы собранные) Изтритаха - пнуть (нужен контекст), может быть "выгнали пенделями", или "ударили" (мяч), Изсумтява - Стремейки се - стремящийся Поредната вечер - очередная вечер Изнервящо - раздражающее Отдръпва - отодвинуться Хрумнало - внезапно пришло в уме Задник - задница Пусть меня поправят там где неточности и есть более верный синоним Спасибо огромное) помогли)
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 А случайно случившийся случай случился Зачетно! Вспомнила старый болгарский анекдот, думаю Вам будет понятен: Встречаются двое болгар у лифта в московском отеле, но никто не знает что другой из Болгарии, поэтому решают говорить по-русски: - Анасньор не слизает! - Да, он закеркенечился...
Камелия 7 января 2015 @Камелия, А что закнига если не тайна? Привез друг из Болгарии Мелъни Гидиън "Омъжените не говорят за любов"Но, кстати, она достаточно интересной мне показалась. С учетом того, что относительно не много слов в ней, которые я не понимаю)
Русский Я 7 января 2015 Двое в ресторане Франция. Келнер дай ла баничка, ла чай, ла... Щяхте да ми закусвате ла... Ако не бях българин
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 7 января 2015 Двое в ресторане Франция. Келнер дай ла баничка, ла чай, ла... Щяхте да ми закусвате ла... Ако не бях българин В оригинале "ако не бях от Трънско"