Перейти к публикации

Плавно переходим на другой форум

Ждем Вас по ссылке ниже

Подробнее

×

Перевод и легализация документов для визы Д

Сердитый кот

Я общалась с Дмитрием и Валентиной Попхристевыми. Мне понравилось как они работают. Созвонились, встретились - я передала оригиналы доков (справку их ГУВД + справку из ПФР). Дмитрий сделал перевод + легализацию + копии. Встретились у Консульства и я получила готовый для подачи покет документов: легализованные оригиналы + копии (которые и подала на визу Д)

Hellica

@Машулька, , , спасибо вам большое за советы! (: Позвонила, договорилась, теперь спокойна.

Belvlad

Доброго всем времени суток!

 

Не смог найти информацию по легализации в Екатеринбурге.

Есть там кто?

 

Или нужно в Москву или Питер отправлять?

Открытый Космос

Тот же вопрос. в Екб где переводить?

IvanIvanich

Не знаю где спросить... Вроде документ и для Болгарии...

 

Мне надо заверить копию свидетельства о браке в Украинском посольстве а Тель-Авиве... Посмотрел цены - написано 50-200 nis. Что это за 'вилка' и от чего она зависит?

 

Ну уж нарушить, то до конца... Смотрю Украинское консульство в Хайфе - вижу интернет страницу а адреса не нахожу... Оно, что, уже не существует..?

 

Пардон...

Зай Атс
Тот же вопрос. в Екб где переводить?

В Екатеринбурге, по нашим сведениям - переводят и легализуют документы. Несколько клиентов у нас были оттуда в августе - всё там делали.

 

Не знаю где спросить... Вроде документ и для Болгарии...

Мне надо заверить копию свидетельства о браке в Украинском посольстве а Тель-Авиве... Посмотрел цены - написано 50-200 nis. Что это за 'вилка' и от чего она зависит?

Ну уж нарушить, то до конца... Смотрю Украинское консульство в Хайфе - вижу интернет страницу а адреса не нахожу... Оно, что, уже не существует..?

Пардон...

 

Не уверен что здесь найдется тот, кто знает о тонкостях работы Украинского консульства в Израиле. Попробуйте им дозвониться.

Belvlad
В Екатеринбурге, по нашим сведениям - переводят и легализуют документы. Несколько клиентов у нас были оттуда в августе - всё там делали.

 

Спасибо, а нет ли контактных данных?

Зай Атс
Спасибо, а нет ли контактных данных?

 

Koнсулството на Република България в Екатеринбург

Адрес: гр. Екатеринбург 620075, Руска Федерация

ул. Карла Либкнехта 22, ет. 4 офис 403

Тел.: +73432726905; +73432726906

 

Гласова информация по консулски въпроси: +73432726908

Тел./Факс: +73432726905

E-mail: ekaterinburg@mfa.bg; pypetkov@mfa.bg ;bulconsul.ekt@gmail.com

 

Skype: bulconsul

 

Отсюда - mfa.bg/15/findanembassy/0/132/

Belvlad

@Зай Атс, спасибо, я про переводчиков спрашивал)

Ksu_eshke

,

@Зай Атс, спасибо, я про переводчиков спрашивал)

Вы напишите в Консульство на эл почту, они дадут Контакты переводчиков

Superlife

При Екатеринбурском консульстве 2 аккредитованных переводчика, один в Екатеринбурге, другой в Каменск-Уральске. Обращались к Фомину Анатолию Аркадьевичу (который в Екатеринбурге). Вот его контакты почта ant@isnet.ru, телефон +79043821165. Переводит быстро. Днем часто не берет трубку, так как он преподает в университете болгарский язык и латиницу, звоните ему лучше вечером. Заверка в консульстве Екатеринбурга стоит 15 евро 3 дня, срочная по двойному тарифу 30 евро 4 часа. По стоимости перевода у данного переводчика: справки об отсутствии судимости 850рублей, свидетельство о рождении столько же. Выписка из ЕГРЮЛ у каждого индивидуально, увидит скан, посчитает, напишет Вам на почту.

Открытый Космос

@Superlife, Спасибо большое, а нет ли контактов Каменск-Уральского переводчика?

Superlife

@Открытый Космос, нет к сожалению, позвоните в консульство они Вам их предоставят. т. +73432726905

Гость Колесников АВ
При Екатеринбурском консульстве 2 аккредитованных переводчика, один в Екатеринбурге, другой в Каменск-Уральске. Обращались к Фомину Анатолию Аркадьевичу (который в Екатеринбурге). Вот его контакты почта ant@isnet.ru, телефон +79043821165. Переводит быстро. Днем часто не берет трубку, так как он преподает в университете болгарский язык и латиницу, звоните ему лучше вечером. Заверка в консульстве Екатеринбурга стоит 15 евро 3 дня, срочная по двойному тарифу 30 евро 4 часа. По стоимости перевода у данного переводчика: справки об отсутствии судимости 850рублей, свидетельство о рождении столько же. Выписка из ЕГРЮЛ у каждого индивидуально, увидит скан, посчитает, напишет Вам на почту.

 

Добрый день, живу в Перми собираю документы на визу Д как пенсионер, я так понимаю можно сделать перевод и легализацию в Екатеринбурге через этого переводчика? (Фомина Анатолия Аркадьевича) А в Питере с его переводом примут Бумаги?

Superlife

, в Питере свои переводчики, позвоните в консульство Питера они Вам дадут контакты.

СергоТ
При Екатеринбурском консульстве 2 аккредитованных переводчика, один в Екатеринбурге, другой в Каменск-Уральске. Обращались к Фомину Анатолию Аркадьевичу (который в Екатеринбурге). Вот его контакты почта ant@isnet.ru, телефон +79043821165. Переводит быстро. Днем часто не берет трубку, так как он преподает в университете болгарский язык и латиницу, звоните ему лучше вечером. Заверка в консульстве Екатеринбурга стоит 15 евро 3 дня, срочная по двойному тарифу 30 евро 4 часа. По стоимости перевода у данного переводчика: справки об отсутствии судимости 850рублей, свидетельство о рождении столько же. Выписка из ЕГРЮЛ у каждого индивидуально, увидит скан, посчитает, напишет Вам на почту.

 

Выписку из ЕГЮЛ переводить не надо, как сказали в консульстве

Superlife

@СергоТ, это к чему? Вы на визу Д подаетесь или открываете торговое представительство в Болгарии?

Vega A

Подскажите, пожалуйста, читала, но не поняла, если полис мед. Страхования для визы Д я оформляю в России нужно ли его переводить и легализовать? И еще кто в курсе сколько действительна справка с Пенсионного фонда? Пожалуйста напишите, кто уже оформлял, т. к. Не могу выстроить систему, что за чем следует. Еще вопрос: где заполняется анкета?

Bruno

Тоже хотел уточнить: медстраховку на русском (для визы С, годовую), надо переводить для подачи на визу Д, или нет?

Angelino4ka
Тоже хотел уточнить: медстраховку на русском (для визы С, годовую), надо переводить для подачи на визу Д, или нет?

Страховку не нужно переводить.. А еще лучше постараться оформить болгарскую.. Дешевле будет)

Bruno
А еще лучше постараться оформить болгарскую.. Дешевле будет)

Так она у меня уже готовая (на визу С), вторую нет смысла. А болгарскую уже на ВНЖ можно будет заделать.

Rexxx
Красная Пахра
постараться оформить болгарскую.

 

... Раньше оформляли всегда от росгосстраха, -акционную, всего за 18 эвро на год, но лавочка потом прикрылась

Angelino4ka
Так она у меня уже готовая (на визу С), вторую нет смысла. А болгарскую уже на ВНЖ можно будет заделать.

Главное, смотрите по срокам страховки, она должна полностью покрывать 6 месяцев визы д+ берите время на рассмотрение документов, итого - месяцев 8-9 должно быть.. При подаче у нас строго смотрели.. Да и на ВНЖ потом всегда строго смотрят, если недобор месяцев - могут дать на меньший срок..

 

... Раньше оформляли всегда от росгосстраха, -акционную, всего за 18 эвро на год, но лавочка потом прикрылась

А покрытие сколько было? 30 дней?

Я для шенгена делала годовую с покрытие 30 дней в Дженерал за 79 лев :)) может кому пригодится))

Rexxx
Красная Пахра
30 дней?

 

... На 30 тыс эвро, - страховка прокатывала и на болгарскую мультивизу и на 2-х годичный шенген

Milky

Люди, кто знает, пожалуйста, подскажите — перевод и легализация выписки из ЕГРЮЛ при подаче документов на визу Д всё-таки нужны, остальным четырём документам из одиннадцатого пункта официальной справки нужен только обычный перевод, верно ли это?

 

Также, получается, нужно по 2 копии каждого документа заверенных компанией (не нотариально) на каждый оригинал?

Богдан777
Люди, кто знает, пожалуйста, подскажите — перевод и легализация выписки из ЕГРЮЛ при подаче документов на визу Д всё-таки нужны, остальным четырём документам из одиннадцатого пункта официальной справки нужен только обычный перевод, верно ли это?

 

Также, получается, нужно по 2 копии каждого документа заверенных компанией (не нотариально) на каждый оригинал?

 

Перевод и легализация - ЕГРЮЛ и справка отсутствии задолженности. Все остальное только переводы.

 

На практике все достаточно в одном экземпляре.

Natalia Sv

Может кто-то знает переводчиков в Екатеринбурге, с кем можно связаться по переводу и дальнейшей легализации?

Богдан777
Может кто-то знает переводчиков в Екатеринбурге, с кем можно связаться по переводу и дальнейшей легализации?

 

Знаю есть в Питере

Аккредитованный переводчик Генерального консульства Республики Болгария переводческое бюро ООО «БулгаРус».

Тел.: +7 981 150-88-96; + 7 981 150-88-95;

Адрес электронной почты: bulgarus.spb@gmail.com;

 

С ними можно работать удаленно.

Valery4755
Знаю есть в Питере

Аккредитованный переводчик Генерального консульства Республики Болгария переводческое бюро ООО «БулгаРус».

Тел.: +7 981 150-88-96; + 7 981 150-88-95;

Адрес электронной почты: bulgarus.spb@gmail.com;

 

С ними можно работать удаленно.

Точно также в Екатеринбурге мы подавали два года назад. Спрашивайте в консульстве, они дают координаты переводчика, аккредитованного при консульстве.

DNatalia

Добрый вечер, форумчане! Подскажите по опыту... Нужна ли кроме перевода легализация свидетельства о рождении ребенка, справки об отсутствии судимости, решения суда о лишении родительских прав второго родителя?

Please sign in or register to post a comment.
  • Stanislav

Войти

У вас нет аккаунта? Регистрация

  • Не рекомендуется на общедоступных компьютерах
  • Забыли пароль?

  • Создать...