Svetlan 22 июля 2020 Я нахожусь в Болгарии. Мне нужно получить копию свидетельства из российского ЗАГСа. Я не являюсь гражданином России. Вопрос: выдает ли российское консульство в Софии доверенность, чтобы мою копию свидетельства в ЗАГСе получил мой знакомый? Или эту доверенность нужно получать сначала у болгарского нотариуса, а потом в российском консульстве ее переводить и заверять? И сколько сейчас стоит эта услуга в консульстве? Спасибо за вашу информацию
Vkschuliakvikkb Москва Москва 23 июля 2020 Консульство должно оформить ЛЮБУЮ доверенность, что Вы напишите. Сами приносите им текст. А вот примет ли эту доверенность ЗАКС в России - это уже другой вопрос. Все цены есть на сайте Консульства.
Марина Майбах Марта Майбах, ВТ Марта Майбах, ВТ 26 июля 2020 @Svetlan, Вы не гражданин РФ, поэтому идите за доверенность к болгарскому нотариусу. Перевод потом можно сделать у любого лицензированного переводчика в Болгарии. Отправите человеку в Россию, а он там сходит в ЗАГС. В Российское Консульство Вам ходить не нужно.
Vkschuliakvikkb Москва Москва 28 июля 2020 А какое значение тут имеет гражданство? С Нотариусами и переводами скорее всего выйдет все сильно дороже. Плюс при 2 переводах может что-то потеряться. И еще - при переводе некоторые слова могут поменять смысл. В итоге может получиться очень плохо. А если будут 2 перевода, то может быть еще хуже. Следите за переводчиками, если решитесь на такое.
Марина Майбах Марта Майбах, ВТ Марта Майбах, ВТ 28 июля 2020 будут 2 перевода Перевод будет один, с болгарского на русский. некоторые слова могут поменять смысл Не допустим, это не японские стихи, а унифицированный юридический язык, и менять там смысл нечему. Знаете сколько переведено документов с русского на болгарский и принято болгарскими институциями? И переводчик, он вроде как специалист (ну по крайней мере, я с такими общалась) и подпись его заверяется у нотариуса и в списках МИДа тоже числится.
Vkschuliakvikkb Москва Москва 29 июля 2020 Я только в Варне 2 раза переделывал перевод таких переводчиков =)) Иногда в юриспруденции идут битва за 1 слово на родном языке, а тут будет перевод. Но если даже это не учитывать - посчитайте цену перевода и легализаций всех. Не вижу причин обращаться к нотариусу, если это не будет сильно дешевле. Пришел в Консульство с текстом на русском, оплатил, поставил печать - все.
Аля Балчик-Владивосток Балчик-Владивосток 1 октября 2020 Для кого актуально, обратите внимание что теперь только по записи будет прием! Звоните с учетом обеденного перерыва, с 13 до 14 не брали телефон.