Наши дети в болгарской среде.
С той минуты, когда мой супруг положил только что родившуюся нашу первую девочку мне на животик, и я приложила её к груди, осторожно прижав этот маленький комочек к себе, в этот момент, я родилась вместе с нашей малышкой, как мама и женщина. Мы с восторгом смотрели, как она чмокает своими нежными губками и поняли простую вещь, что мы хотим все делать САМИ, вынашивать, рожать, воспитывать, заниматься образованием своих детей, никому их не передавать, а шаг за шагом слушая себя и своих деток делать все вместе с ними. Так и было до нашего приезда в Болгарию, мне очень интересно заниматься с девочками, готовиться к нашим занятиям, искать соответствующую литературу, песни и фильмы. Для меня это радость и приятно, когда твой ребенок начинает писать, читать и ты понимаешь что, это совместное творчество, дающее вам всем радость и заряд положительных эмоций. Это мир нашей семьи, и энергетика нашего общения объединяет нас.
Но вот мы оказались в другой стране, причем не на две недели, а на целых три месяца. Мы приехали, чтобы прочувствовать, как нам и нашим детям здесь понравиться. И вот через несколько дней после нашего приезда они решили, выйти на улицу познакомится с соседскими детьми. Напротив нашего дома живёт девочка возраста Полины, Моника. Мы с супругом наблюдали с террасы, как они смотрели друг на друга. Напоминало обнюхивание у собачек. Любопытство и никакой агрессии. Но тут вышел Паша, сын Юли (наши друзья и соседи) и сказал соседке, что эти девочки из Москвы и они не знают болгарского языка. Сразу интерес и любопытство. Мы пропустили тот момент, когда прибежали другие дети, но когда мы посмотрели вниз, через некоторое время там уже было около шести детей и они с удовольствием бегали и играли в мяч. Паша первое время был как переводчик, но нам показалось, что через некоторое время общение пошло на уровне ощущений, когда не важно на каком языке ты говоришь, просто понимаешь, о чём говорят другие. Они бегали, что – то кричали друг другу, и мы видели, что у наших девочек нет никакого дискомфорта от незнания языка. Я потом спросила у девочек, вы понимали болгарские слова, они сказали, нет, но что им все было понятно. И мы поняли, что пока у детей нет никаких барьеров, им нужно это общение, понимание другого менталитета и языка.
Продолжение следует:
- 4
- 1
- 1 339
1 комментарий