Перейти к публикации

Остановка

Rasa5
  • · 2 минуты на чтение

Автобусная остановка на острове Корфу. Жара неимоверная, стоять на солнцепёке совершенно невозможно, а ведь ещё май.

У билетного автомата появляется пара. Мужчина мало чем отличается от других туристов: обычные шорты, кепка, за спиной рюкзачок. Женщина же одета иначе, чем западноевропейские дамы. Те в основном без претензий: шорты, платья, напоминающие одежду из магазинов "секонд хенд", ддя которых важно лишь, чтобы было бы удобно, чисто. К лицу ли одежда, к фигуре ли, к возрасту - дело последнее или вообще никакое.

Да, одета она была подчёркнуто аккуратно: юбка со сдержанной длинной для ее 60-летнего возраста. Топик, ладно сидящий на миниатюрной фигуре.

"Русские?"- спросила я себя лениво, изнывая от жары. И тут... Дама обратилась к мужчине по-литовски: " Кястас, мы билет не сможем купить. Нам надо в Палеокастрицу, а тут указана цена только на Керкиру. Надо просить помощи".

Она встретилась со мной взглядом. Понять разговор на литовском или воспринять содержание печатного текста я могу, но поддержать беседу не готова. Да и это нагло и безжалостно палящее солнце... Нет, не готова я вести светскую беседу даже по-русски.

Все же молча подошла к автомату. Попыталась найти пункт, куда они собирались ехать, но, увы. Сказав "sorry", удалилась в тенёк деревьев.

В стороне - на самом солнцепёке - стоял полный черноволосый мужчина. Пот градом лился по его лицу. Места под тенью ему не досталось. Футболка насквозь мокрая. Он угрюмо вытирал платком капли пота с лица и шеи, но тщетно. В нем я угадала россиянина.

Увидев, что никто не может помочь супружеской паре, он молча, все с тем же мрачным лицом подошёл к автомату. Кястас, разводя ладонями, начал объяснять ему: "please...we want Paleokastritsa..."

Все трое были растеряны. Похоже, никто не говорил хорошо по-английски. Черноволосый мужчина, позабыв стирать капли пота со лба, пытался найти на автомате функцию с названиями населённых пунктов. Трудно! Почему-то все функции обозначены на греческом языке. Пара с надеждой смотрела на него

.... Жа-ра-а-а!

Я не выдержала и вышла из безопасной тени к своим бывшим и нынешним соотечественникам - россиянину и литовцам: "Да говорите вы по-русски.."

Все трое переглянулись и, несмотря на назойливую, нестерпимую жару, понимающе рассмеялись. И все стало так естественно, просто, хорошо.

.... Билеты в Палеокастрицу были куплены. Да и не в них дело.

  • Супер 5
  • 2
  • 1140
2
1.1k
  • Супер 5

2 комментария

Troyanda

Отдыхали на Корфу в 2016 году, конец июня, начало июля, от жары не погибали, думала, что будет хуже, мороженое вкусное. Палеокастрица понравилась, особенно прогулка на катере. Вы правильно поступили, я привыкла, что заграницей все друг другу помогают, но вот соотечественники в Риме не то, что разочаровали, а просто дважды обидели. Один раз, когда я имела несчастье уточнить дорогу в Санта-Мария Маджоре, соотечественник ответил с сарказмом: "может быть вы хотите, чтобы я вас отвел туда?"Другой раз в галерее Боргезе, присела на скамью отдохнуть и посмотреть картину, а рядом сидели " наши" с частным экскурсоводом, сразу же получила в лоб, что не имею права здесь сидеть, а скамья вообще-то для всех! Она очень громко сказала: "Заплатите, а потом слушайте", а у меня был аудиогид!!! Вот так- то!

Rasa5

Да уж, бывает всякое. А жара переносится хорошо. Просто мы стояли на остановке открытой, без навеса и в самый жаркий час дня

Please sign in or register to post a comment.
  • Записи в блоге

    • Да
    • Вселенский взаимообмен!
    • "Ей повезло, потому что всем, кто не теряет надежды, везёт – вблизи Тугулыма, стояла целая армия грибников. Мама придирчиво обошла каждого «бойца» и выбрала в конце концов продавца, который понравился ей чисто по-человечески (справедливости ради следует сказать, что и грузди у него были отменные). У этого же чисто человеческого продавца мы скупили всю чернику и, радостные, сложили покупки в багажник, где лежали непроданные книги. И помчались дальше, оставив позади Тугулым вместе с грибами, ягодами и школьными воспоминаниями.
      Я люблю делить дорогу с мамой – мы почти никогда не ругаемся и даже спорим вполне мирно. Когда проезжали мимо Талицы, мы обе почувствовали, что машина едет совсем не так, как раньше. Если бы она была человеком, я сказала бы, что она вдруг резко захромала на правую ногу.
      С машиной у нас отношения трепетные, переходящие с моей стороны в нечто вроде обожания и повышенной тревожности. Если в машине вдруг что-то стучит не так, как надо, я тут же бью тревогу.
      Мы вылезли из машины – и увидели, что заднее правое колесо лежит на земле ровной тряпочкой.
      – Ещё минута, – сказала мама, – и улетели бы в кювет. Лежали бы там, присыпанные грибами да ягодами.
      И книгами, подумала я.
      В списке моих умений можно найти самые неожиданные, но менять колёса я не умею. И повода научиться не было – за те двадцать лет, что я за рулём, ни одно колесо не пострадало.
      Мы с мамой стояли на обочине, как давешние труженики леса, и осознавали новую злополуку… Рядом проносились на полной скорости счастливые обладатели целых колёс, резко гудели фуры, шептались, хихикая, сосны. Как вдруг рядом с нами притормозил поношенный джип. Водитель, в отличие от своей машины, был совсем ещё не старый. Видно было, что он торопится, что мы со своим колесом-тряпочкой ему совсем некстати, но он остановился, открыл багажник в поисках нужных инструментов – и оттуда посыпались вещи. В основном это был детский транспорт: какие-то санки, коляски, ледянки, самокаты – все четыре сезона в одной машине. Наш спаситель чертыхнулся, начал разгребать эту кучу, с трудом нашёл, что искал, – и пошёл теперь уже к нашей машине, за запаской. Мама уже выгрузила книги, грибы и ягоды из багажника, и вообще мы с ней всячески проявляли готовность помогать и участвовать в спасательной операции. Мама даже завела с водителем подобие светской беседы, но он вежливо посоветовал заняться лучше сбором камней, которые он будет подкладывать под другие колёса, чтобы машина не завалилась набок. Мы с радостью стали подбирать камни – как древние египтяне или муравьи, выкладывали их на обочине, а спаситель придирчиво отбирал подходящие. Потом он поднял машину домкратом, поменял колесо и строго велел мне ехать до самого города «не больше восьмидесяти». Я бы и сама могла об этом догадаться, глядя на запаску – она выглядела намного тоньше других колёс и чем-то напоминала протез.
      От денег наш спаситель отказался, хотя мы совали ему их с усердием, достойным лучшего применения. И уехал, не дослушав горячих слов благодарности. Я вспомнила, как болгары отвечают на «спасибо» – «няма за какво». (Я тогда учила болгарский язык, поэтому он и всплывал у меня в памяти кстати и некстати.)"
      Это она же, Матвеева (в моей минимальной редакции).
    • Написано в феврале 2023 г.
  • Статистика блогов

    • Всего блогов
      172
    • Всего записей
      1427

Войти

У вас нет аккаунта? Регистрация

  • Не рекомендуется на общедоступных компьютерах
  • Забыли пароль?

  • Создать...