Блог Oleander

  • записей
    15
  • комментариев
    55
  • просмотров
    6 896

Балканский синдром


Oleander

2 890 просмотров

 Поделиться

1903291869_.jpg.9c9a52ff3666121e0579ab79829e092f.jpg

Спускаясь с Витоши вниз к месту моей нынешней дислокации, я всякий раз прохожу мимо ветхого строения, которое для себя окрестил «домом вампира»: уж больно единственный обитатель этой развалюхи был похож на оного – ну прямо как будто только что из Голливуда. Недавно, как раз накануне Brexit’а, «вампир» куда-то исчез (возможно, последовал примеру стокеровского Дракулы и перебрался в Англию), а в доме начался серьезный ремонт. Сейчас там живет небольшая бригада рабочих. В первый же субботний вечер, когда из ближайшего оврага, вопреки законам физики, вверх по склону начала распространяться прохлада, они уселись вчетвером за деревянный столик перед домом – стройные темноволосые парни лет двадцати пяти, и начали праздновать окончание трудовой недели. Включили плейер, выставили на стол еду, банки с пивом и, опорожнив несколько штук, принялись хлопать в ладоши и отбивать вилками по стаканам и кастрюлям замысловатый ритм. Еще несколько банок – и они уже отплясывали хоро. Увидев это, я сначала не поверил своим очкам. Протер их и убедился: точно! Танцуют хоро, перепутать это ни с чем невозможно.

Болгарское хоро – народная пляска, обучаться которой каждый маленький българче начинает в детском саду. Есть у меня, впрочем, подозрение, что они приступают к этой науке гораздо раньше – одновременно с первыми попытками освоить прямохождение. Потом еще долго совершенствуется, потому что у хоро множество разновидностей, не менее ста, которые желательно запомнить, а заодно еще и танцы соседей по региону изучить. Для этого существуют специальные уроки в детских садах и школах, кружки и всевозможные студии. В результате, как поется в песне «Балканский синдром», «двести ритмов знаем наизусть».

Подробнее http://tikhomirov-music.com/blog/new_article/Tikhomirov_blog_Balkansky_syndrome

Это эссе об одной из болгарских традиций и ее роли в современной жизни общества мы с мужем писали вместе. В эссе много вставок с примерами, и только по этой причине я привожу ссылку на сайт, где эссе опубликовано целиком (а в конце там еще и мой поэтический перевод на русский язык текста песни, которую поет Тони Димитрова). :)

  • Супер 5
 Поделиться

2 комментария


Рекомендованные комментарии

Спасибо, повеселили!

Специально для вашего мужа: мы это... Не только Майкл Джексана, но и Amazing grace можем сплясать!:D

  • Цитата
  • Опубликовано:
Гость
Добавить комментарий...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Восстановить форматирование

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

  • Похожие записи в блогах

    • "Синдром Одиссея"

      Выражаю большую надежду, что эта запись в дневнике не будет расценена как "провакационная" и не будет удалена, ибо это не мой "предвзятый взгляд", а мнение специалиста. И если некоторые господа считают мнение психиатра Зураба Кекелидзе предвзятым ибо он "ставленник Кремля" и т. д., то мнение этого специалиста, самого являющегося эмигрантом, уличать в "заказухе" по крайней мере глупо. Внимательно прочитал материал, и сделал для себя кое-какие конкретные выводы. Может быть кому-то это тоже будет
Отзывы о сайте    Наверх
  • Создать...