Станчо- наш односельчанин.
Я очень уважаю этого человека.
Станчо уже далеко за шестьдесят. По профессии он - инженер - нефтяник. Помотался по свету по полной программе. Выработал максимальную болгарскую пенсию.
Последние годы живет в Подвисе, поскольку здесь, в селе, жил его отец, Георгий Чанев Урумов, и Станчо за ним ухаживал.
Отец Станчо умер сорок дней назад.
Георгию Чаневу Урумову было девяносто четыре года.
Прошлой весной я как-то встретила Станчо на Карнобатском рынке, где он покупал рассаду баклажанов.
Станчо посетовал": Мой папа хотел мне помочь с огородом, стал пропалывать грядки, где я рассаду баклажанов высадил... Сослепу все повыдергал. Ну, куплю новую рассаду, посажу..."
Станчо- полиглот.
Он знает с десяток языков. На всех этих языках он говорит с акцентом, путая слова. Кроме турецкого и ромского, которые он выучил еще в детстве, общаясь с соседскими ребятами. Но Станчо и не надо, чтобы кто-то думал, что он не болгарин, а какой-то там Джеймс Бонд.
С языковой практикой здесь у Станчо проблем нет. Он частенько наведывается в гости к знакомым англичанам, шотландцам и немцам, живущим в соседних селах. Ну, и наши руснаки все Станчо знают и приглашают в гости. К тому же Станчо занимается еще и переводами. Пару лет назад перевел на болгарский " Гавриилиаду" А. С. Пушкина. Сейчас потихоньку переводит с болгарского на русский книгу здешнего краеведа Желязко Кьосева " Подвис".
Хобби такое у Станчо.
После смерти отца Станчо перевел на русский язык его стихотворение.
Цитирую.
"Не плачь, мама, не тоскуй,
Что стал я, мама, горожанин...
Горожанин, мама, и чиновник,
А тебя в селе оставил.
Куриц мне посылаешь, цыплят,
Кротких, мама, ягнят.
Вот прошел уже год, мама...
Ты посылаешь мясо и сало.
Перцы, огурцы, томаты
И карманные деньги от папы...
Проклинай, мама, проклинай,
Эти глупые городские очереди...
Я знаю, мама, что я тебе дорог,
Что в старости ты на меня рассчитываешь.
И я, твой сын, всегда с тобой буду рядом.
Но что мне делать, мама,
Если я в жены взял красотку
С сине - зелеными глазами,
С полыхающими губами
И с жестокой мелкой душонкой? "
Георгий Чанев Урумов в переводе его сына Станчо.
- 4
- 8
- 1 964
8 комментариев